Feria:El éxito es donde la preparación y la oportunidad se encuentran.”

AHPSI

Checklist Operativo 1–2 Semanas Antes de la Feria de la Salud

XIII Feria Comunitaria de la Salud de Elizabeth

“Decide to Be Healthy”
Domingo, 26 de julio de 2026 | 9:00 a. m. – 3:00 p. m.
Escuela Juan Pablo Duarte & José Martí
25 First Street, Elizabeth, NJ 07206

Contacto: 732-277-9640 | info@ahpsi.org


Mensaje a los coordinadores

La organización previa es una de las claves principales para el éxito de una feria comunitaria de salud. Preparar con tiempo los materiales, equipos, formularios, letreros, áreas de servicio y rutas de referimiento permite ofrecer una atención más segura, ordenada, educativa y humana a cada participante.

“El éxito es donde la preparación y la oportunidad se encuentran.”
— Bobby Unser

Esta lista debe revisarse idealmente 1 a 2 semanas antes de la feria, y nuevamente durante el montaje previo.


1. Formularios básicos de la feria

Formulario General de Registro del Paciente
Para documentar datos básicos del participante, de manera organizada y confidencial.

Formulario de Servicios Solicitados o Servicios a Ofrecerse
Para que el asistente pueda marcar los servicios que necesita o desea recibir durante la feria, y así facilitar la orientación por parte de los coordinadores.

Hoja de Registro Interno por Área / Terapista / Voluntario
Para que cada mesa o estación documente los servicios ofrecidos, número de personas atendidas, observaciones importantes y necesidades de referimiento.

Hoja de Referimiento para Exámenes Anormales
Para participantes con resultados elevados, alterados o que requieran evaluación médica, dental, visual, psicológica, social o comunitaria.

Reporte Final de la Feria
Nunca olvidar. Este reporte permite documentar impacto, número de participantes, servicios ofrecidos, necesidades identificadas y recomendaciones para futuras ferias.


2. Hojas guías educativas necesarias

Hoja guía sobre prueba de glucosa
Debe explicar qué es la glucosa, por qué se mide, preparación básica, significado general de resultados y cuándo buscar atención médica.

Hoja guía sobre colesterol
Debe incluir información sencilla sobre colesterol total, riesgos cardiovasculares, prevención, dieta saludable y seguimiento médico.

Hoja guía de atención dental
Debe orientar sobre higiene oral, cepillado, uso de hilo dental, prevención de caries, enfermedad de encías y necesidad de visitas periódicas al dentista.

Material educativo adicional para prevención
Nutrición, presión arterial, diabetes, salud cardiovascular, salud dental, prevención de caídas, salud mental, cáncer, plomo, servicios sociales y referimientos.


3. Signs / Señales y letreros importantes

Registro / Registration
Información General / Information Desk
Exámenes de Salud / Health Screenings
Glucosa / Blood Sugar Screening
Colesterol / Cholesterol Screening
Presión Arterial / Blood Pressure
EKG / Electrocardiogram
Servicios Dentales / Dental Services
Servicios de Visión / Vision Screening
Educación en Salud / Health Education
Referimientos / Referrals
Área Confidencial / Private Area
Área de Niños / Children’s Area
Servicios Sociales y Legales / Social & Legal Services
Mamografía y Papanicolau – Referimiento solamente
Voluntarios / Volunteers
Coordinación General / Main Coordination
Baños / Restrooms
Entrada / Entrance
Salida / Exit
Emergencia / Emergency Area
Comida para voluntarios / Volunteer Meals
Unidades Móviles / Mobile Units
Estacionamiento / Parking


4. Equipos y materiales para glucosa

□ Glucose machine, monitor o máquina para medir la glucosa.
□ Glucose strips / Tirillas de glucosa.
□ Lancets / Lancetas.
□ Alcohol pads / Sobrecitos de alcohol.
□ Gauzes 2×2 / Gazas pequeñas.
□ Bandaids / Curitas.
□ Gloves / Guantes en diferentes tamaños: Small, Medium y Large.
□ Sharp container / Recipiente rojo para agujas o lancetas.
Importante: usar solamente para agujas y lancetas.
□ Paper table / Papel desechable para mesa.
□ Drape sheets / Toallitas absorbentes.
□ Small garbage cans / Zafacones pequeños.
Siempre se olvidan.
□ Hand sanitizer / Desinfectante de manos.
□ Registro interno de resultados.
□ Hoja de referimiento para resultados anormales.
□ Hoja guía educativa sobre glucosa.


5. Equipos y materiales para colesterol

□ Cholesterol machine / Máquina para medir colesterol, si aplica.
□ Cholesterol strips / Tirillas de colesterol.
□ Lancets / Lancetas.
□ Alcohol pads / Sobrecitos de alcohol.
□ Gauzes 2×2 / Gazas pequeñas.
□ Bandaids / Curitas.
□ Gloves / Guantes Small, Medium y Large.
□ Sharp container / Recipiente rojo para lancetas.
□ Paper table / Papel desechable para mesa.
□ Drape sheets / Toallitas absorbentes.
□ Registro interno de resultados.
□ Hoja de referimiento para resultados elevados o anormales.
□ Hoja guía educativa sobre colesterol.


6. Materiales para servicios dentales

□ Dental pack handout kit.
□ Toothpaste / Pasta dental.
□ Toothbrush / Cepillos dentales.
□ Dental floss / Hilo dental.
□ Equipos dentales variados, según disponibilidad.
□ Guantes desechables.
□ Mascarillas, si aplica.
□ Papel desechable para mesa.
□ Bolsas pequeñas para entrega de kits.
□ Material educativo sobre salud dental.
□ Hoja guía de atención dental.
□ Formulario para referimiento dental, si se identifica necesidad de seguimiento.


7. Materiales para EKG y exámenes clínicos

□ EKG machine / Máquina de electrocardiograma.
□ EKG paper supply / Papel para la máquina de electrocardiograma.
□ Electrodos, cables y accesorios necesarios.
□ Baterías o conexión eléctrica disponible.
□ Extensiones eléctricas.
□ Power strips / Regletas.
□ Papel desechable para camilla o mesa.
□ Drape sheets / Toallitas absorbentes.
□ Registro interno de resultados.
□ Hoja de referimiento si se detecta un resultado anormal.


8. Materiales de bioseguridad

□ Gloves / Guantes de diferentes tamaños.
□ Lab coats disposable / Batas desechables.
“Doctor, présteme una bata please.”
□ Masks / Mascarillas, si aplica.
□ Sharp containers / Recipientes rojos para agujas o lancetas.
□ Small garbage cans / Zafacones pequeños.
□ Garbage bags / Fundas para basura.
□ Alcohol pads / Sobrecitos de alcohol.
□ Hand sanitizer / Desinfectante de manos.
□ Disinfectant wipes / Toallitas desinfectantes.
□ Paper table / Papel desechable de mesa.
□ Drape sheets / Toallitas absorbentes.


9. Materiales de oficina y montaje

□ Markers / Marcadores.
□ Pens / Bolígrafo.
□ Pencils / Lápices.
□ Paper clips / Clips.
□ Rubber bands / Banditas elásticas.
□ Strong tape / Cinta pegante fuerte para letreros y anuncios.
□ Small ropes / Rollos pequeños de soga.
□ Blank cardboard / Cartulina en blanco.
□ Folders / Carpetas.
□ Clipboards / Portapapeles.
□ Scissors / Tijeras.
□ Stapler / Grapadora.
□ Staples / Grapas.
□ Name tags / Gafetes.
□ Table numbers / Números de mesa.
□ Printed schedules / Programa impreso.
□ Lista de coordinadores y voluntarios.
□ Lista de agencias participantes.
□ Copia del plano de distribución de mesas.


10. Baterías y apoyo eléctrico

□ AA batteries / Baterías AA.
□ AAA batteries / Baterías AAA.
□ 9V batteries / Baterías de 9 voltios.
□ Variedad de baterías adicionales.
“Doctor, ¿usted tiene batería 3A?”
□ Chargers / Cargadores.
□ Extension cords / Extensiones eléctricas.
□ Power strips / Regletas.
□ Tape para asegurar cables y evitar caídas.
□ Revisión de tomacorrientes disponibles.


11. Organización de mesas y áreas

□ Confirmar número total de mesas.
□ Confirmar número total de sillas.
□ Confirmar área cubierta para servicios sensibles o confidenciales.
□ Confirmar ubicación del registro.
□ Confirmar ubicación de exámenes de salud.
□ Confirmar ubicación de servicios dentales.
□ Confirmar ubicación de educación en salud.
□ Confirmar ubicación de servicios sociales y legales.
□ Confirmar área de niños.
□ Confirmar área para voluntarios.
□ Confirmar área de comida para voluntarios.
□ Confirmar área de unidades móviles.
□ Confirmar flujo de entrada y salida.
□ Confirmar rutas para referimiento y orientación.


12. Coordinación de voluntarios

□ Lista actualizada de voluntarios confirmados.
□ Asignación de voluntarios por área.
□ Identificación de coordinador por mesa o servicio.
□ Orientación previa sobre confidencialidad.
□ Orientación sobre trato humanizado al participante.
□ Orientación sobre cómo llenar formularios.
□ Orientación sobre flujo de pacientes.
□ Orientación sobre resultados anormales y referimientos.
□ Identificación visible para voluntarios.
□ Teléfono de contacto de coordinación general.


13. Comunicación y confirmaciones finales

□ Confirmar agencias participantes.
□ Confirmar profesionales de salud participantes.
□ Confirmar unidades móviles.
□ Confirmar horario de llegada de voluntarios.
□ Confirmar horario de montaje.
□ Confirmar horario de inicio y cierre.
□ Confirmar disponibilidad de comida y agua para voluntarios.
□ Confirmar transporte, si aplica.
□ Confirmar contacto de emergencia.
□ Confirmar materiales promocionales.
□ Confirmar publicación en página web y redes sociales.
□ Confirmar información de contacto oficial:
732-277-9640 | info@ahpsi.org


14. Recordatorios finales

□ Revisar todos los formularios impresos.
□ Revisar todos los signs o letreros.
□ Revisar los equipos antes del evento.
□ Revisar baterías y cables.
□ Revisar tirillas de glucosa y colesterol.
□ Revisar fecha de expiración de tirillas y materiales clínicos.
□ Revisar cantidad de guantes.
□ Revisar sharp containers.
□ Revisar zafacones pequeños.
□ Revisar cinta fuerte, marcadores y cartulinas.
□ Revisar hojas guías educativas.
□ Revisar hojas de referimiento.
□ Revisar reporte final.


Mensaje final

Una feria de salud bien organizada no comienza el día del evento; comienza semanas antes, con planificación, coordinación y compromiso. Cada formulario, cada letrero, cada guante, cada tirilla y cada hoja educativa representa una oportunidad para servir mejor a nuestra comunidad.

AHPSI – Asociación Hispana de Profesionales de la Salud, Inc.
37 años educando, sirviendo y promoviendo salud comunitaria.
732-277-9640 | info@ahpsi.org

VER DEBAJO PRESENTACION EN POWERPOINT, PARA UN MEJOR ENTENDIMIENTO:

About AHPSI

Bienvenidos a nuestro blog de la Asociación Hispana de Profesionales de la Salud fundada en el año 1989 en Nueva York, la cuál ofrece servicios a nuestros inmigrantes profesionales de la salud. Médicos, enfermeras, odontólogos, psicólogos, trabajadores sociales, veterinarios y estudiantes en el área de la salud residentes en la zona de Nueva York y New Jersey ,Pennsyvania, Conneticut, MA, entre otros estados. puede visitra nuestra pagina web :www.ahpsi.org
Esta entrada fue publicada en Uncategorized. Guarda el enlace permanente.

Deja un comentario